Par Arne Ulbricht, présenté par le Goethe-Institut Paris - Nuit de la Littérature 2020
Nom du traducteur : Elisabeth Willenz
Année de parution : 2019
Édition : Les Éditions du Sonner
Extraits interprétés par : Pierre Morice
Résumé :
Raconter la jeunesse de l’un des écrivains majeurs de la littérature française : voilà le défi que s’est lancé Arne Ulbricht. De l’enfance de Guy à Étretat jusqu’à son premier succès littéraire, Ulbricht dresse le portrait de l'écrivain, ami fidèle et boute-en-train infatigable, amoureux de la nature et des femmes : une invitation à (re)découvrir le XIXe siècle et les œuvres des illustres auteurs de l’époque.
Biographie :
Arne Ulbricht est né en 1972 à Kiel en Allemagne. Après des séjours à Nancy, Tübingen, Paris, Hambourg et Berlin, il se fixe à Wuppertal (Rhénanie), où il enseigne l’histoire et le français. Il est l’auteur de plusieurs ouvrages consacrés à la pédagogie, d'un livre pour enfants et de trois romans, dont Cette petite crapule de Maupassant est le premier à être traduit en français.
Cette année, l'ensemble de la Nuit de la Littérature sera entièrement virtuelle et à retrouver sur le site du FICEP !