Par Lisa Ginzburg, présenté par l’Institut Culturel Italien - Nuit de la littérature 2020
En langue originale : Per amore
Nom du traducteur : Martin Rueff
Année de parution : 2019
Édition : Édition Verdier
Résumé :
Roman autour d’un amour à distance qui se termine tragiquement, mais qui connaît avant tout les illusions et les pièges de l’abnégation. Histoire d’un croisement de cultures, avec au centre un Brésil magnifique et menaçant à la fois et une Europe confuse et compliquée. Une histoire d’amour où la force des sentiments n’arrive pas à dépasser celle du destin, de la Nature, de la culture.
Biographie :
Née à Florence, en Italie, Lisa Ginzburg vit et travaille à Paris. Elle a été Directrice de la Culture de l’Union Latine et collabore avec le quotidien “Avvenir”. Elle a publié plusieurs livres parmi lesquels “Clopi d’ala”, ”Malia Bahia”, “Buongiorno mezzanotte, torno a casa”, “Pura invenzione. Dodici variazioni su Frankenstein de Mary Shelley”. Depuis dix ans, elle conduit des ateliers d’écriture.
Cette année, l'ensemble de la Nuit de la Littérature sera entièrement virtuelle et à retrouver sur le site du FICEP !