Théâtre / Lecture
Photo (détail) : M Schrefel © Sarah Horvath / F Schmalz © Regina Laschan
Dans cette 28e édition, Heinz Schwarzinger (Interscènes) présente les traductions françaises de deux jeunes auteurs contemporains autrichiens : Magdalena Schrefel et Ferdinand Schmalz.
Lectures scéniques en présence de Magdalena Schrefel et de Ferdinand Schmalz.
Lectures scéniques :
Magdalena Schrefel, née en 1984 et grandi à Vienne, après des séjours à l’étranger à Vukovar et Göteborg, elle étudie l’ethnologie à Vienne ainsi qu’au Deutsches Literaturinstitut à Leipzig. Son premier œuvre est récompensé dans le cadre du prix munichois de dramaturgie de langue allemande, pour ses autres pièces elle est invitée aux festivals comme le festival du théâtre à Heidelberg et la Biennale européenne du théâtre à Wiesbaden en 2014.
Ferdinand Schmalz, né en 1985 et grandi en Styrie, il effectue des études théâtrales et philosophiques à Vienne. Pour son premier œuvre À l’exemple du beurre il reçoit le prix Ingeborg-Bachmann en 2017, il est élu dramaturge jeune espoir de l'année 2014 et récompensé par la bourse de dramaturgie de la ville de Vienne.
Le croque- cœurs a été rejoué par le Deutsches Theater à Berlin et le Burgtheater à Vienne.
Ferdinand Schmalz est représenté par L’Arche, agence théâtrale www.arche-editeur.com .