Festival
Toute l’équipe du festival est heureuse de vous accueillir à la 5ème édition de Vo-Vf, le monde en livres – la parole aux traducteurs, lesquels sont cette année une centaine à venir parler des livres qu’ils ont traduits.
« Tout repas devrait être un festin », aussi avons nous souhaité que cette édition de VO-Vf, placée sous le parrainage de Alain Mabanckou, soit de nouveau l’occasion de fêter la littérature sous toutes ses latitudes, les langues dans toute leur richesse et le monde dans sa joyeuse diversité.
Nous vous convions ainsi à arpenter tous les continents à travers les littérature suisse, tamoule, colombienne, turque, autrichienne ou chinoise, vous invitons à vous initier à la langue japonaise ou au bambara, à voyager toujours plus loin avec les langues imaginaires ou encore à découvrir celles cryptées « communes aux criminels, aux dieux et aux poètes » avec le philosophe forain Alain Guyard.
Les auteurs, loin d’être insensibles à la question de la transmission de l’universalité de leurs écrits et de leur langage, seront particulièrement présents cette année (Juan Gabriel Vasquez, Elena Lappin, Sylvia Baron Supervielle, Maryam Madjidi, Shumona Sinha, Nina Yargekov, Hédi Kaddour, Pablo Martin Sanchez, David Wagner…)
Rendez-vous est pris, comme chaque année, avec les grands textes classiques grâce à leur nouvelle traduction et avec les ouvrages de la rentrée littéraire qui accueille 191 romans étrangers. Jouer avec les langues est un plaisir à partager, il le sera avec les élèves de l’Ecole de traduction littéraire, avec la joute de traduction ou encore avec Daniel Pennac et Michel Volkovitch, partis à la recherche des mots manquants, ceux qui existent dans une langue, mais font défaut dans une autre.
La pièce de théâtre bilingue en français- LSF n’est pas réservée qu’aux enfants, mais de nombreux ateliers leur sont destinés, notamment pour découvrir les alphabets du monde ou réaliser des origami, et chacun est convié au banquet et aux concerts, mais aussi à découvrir les œuvres picturales de l’association d’artistes Hélium exposées pendant toute la durée du festival.
Avec la participation de l'Institut Culturel Italien, le Goethe Institut, le Forum Culturel Autrichien et le Centre Culturel Suisse.