Les textes des auteur.e.s parmi les plus important.e.s de la scène suisse sont présentés sous toutes formes : lectures, performances, rencontres, spectacles, mises en espace.
Temps fort et resserré à l’intérieur du Focus de la saison dédié aux auteur.e.s dramatiques suisses. Le texte, par la prise de parole, revient sur le devant de la scène comme une nécessité pour décrire les dérives de nos sociétés contemporaines, pour les analyser, pour les comprendre … pour les transformer.
/// Programmation complète :
/// MERCREDI 12.06, 20H
LUKAS BÄRFUSS / WOLFRAM HÖLL Cette première soirée a été composée en complicité avec L’Arche à l’occasion de son 70ème anniversaire. Deux auteurs, deux générations, des approches très différentes de l’écriture mais une même lucidité et une même subtilité pour décrire les comportements humains, intimes ou collectifs.
/// JEUDI 13.06, 20H
DELLE PIANE / BRUNNERTexte, musique et performance au menu de cette deuxième soirée. Emanuelle delle Piane et Katja Brunner ne mâchent pas leurs mots pour décrire les violences subies par les femmes en Suisse et ailleurs dans le monde.
/// VENDREDI 14.06, 20H
URSINA GREUEL / LATIFA DJERBIIl est question d’ici et d’ailleurs dans cette troisième soirée ; du sort des migrants, du droit des femmes, de la coutume et de l’avenir … Nach Lampedusa d’Ursina Greuel suivi de La Danse des Affranchies de Letifa Djerbi
/// SAMEDI 15.06 : JOURNÉE MARATHON
// 15h Hors les murs ↘ COMÉDIE FRANÇAISE
Théâtre du Vieux-Colombiers
21 rue du Vieux-Colombiers Paris 6e
Une journée marathon pour finir ce temps fort, un cheminement entre la Comédie française et le Centre culturel suisse, un parcours à la découverte de textes récents, traduits pour l’occasion ou inédits. Lecture, par les comédiens de la troupe, d’un texte contemporain suisse inédit dans le cadre des journées du Bureau des lecteurs de la Comédie Française.
// 17h30 BUSCH / SKALOVA / PABST / DELLE PIANE
Rencontre avec les auteur.e.s animée par Laurent Muhleisen, suivi de :
• Lecture d’extraits de Das Gelübde de Dominik BuschTraduction Jean-Claude Berutti et Silvia Berutti-Ronlet,avec le soutien de la Maison Antoine Vitez
• Lecture d’extraits de La Chute des comètes et des cosmonautes de Marina Skalova
• Lecture d’extraits de Die Gottesanbeterin d’Anna Pabst. Par Anna Pabst et Ursina Greuel
• Lecture d’extraits de Répliques, texte inédit d’Emanuelle delle Piane
En partenariat avec : L’Arche Éditeur-Agence théâtrale, la Comédie française • Avec le soutien du Fonds culturel de la Société Suisse des Auteurs (SSA), de la Maison Antoine Vitez et de Pro Helvetia pour les traductions des textes de Dominik Busch et Anna Pabst
Plus d'info ici